Photo Gallery

March 21st, 2016

Opening of the exhibition Ochre Magic

Opening of the exhibition Sky and Desert

Stroll through the exhibition Sky and Desert

Museum’s Day and Night 2014

Opening of the exhibition Waii – The Engraved Work of Dennis Nona

Dennis Nona at «La grange»

Opening of the exhibition Visions Aborigènes

Museum’s Day and Night 2011

Inauguration of the Museum and opening of the exhibition Treasures of the Spirit

 

Opening of the exhibition Ochre Magic

June 24th, 2016
Theresa Burkhardt-Felder, Curator «La grange»

Theresa Burkhardt-Felder, Curator «La grange»

Alain Ribaux, Minister for Culture, Ct. Neuchâtel

Alain Ribaux, Minister for Culture, Ct. Neuchâtel

Christian Mermet, President of Val-de-Travers Municipality

Christian Mermet, President of Val-de-Travers Municipality

Dr Arnaud Morvan, Anthropologist and Art Historian

Dr Arnaud Morvan, Anthropologist and Art Historian

Opening of the exhibition Sky and Desert

March 21st, 2016

See the Welcome Address of the Curator, Theresa Burkhardt-Felder

 

gIMG_2057

Theresa Burkhardt-Felder, Curator «La grange»: «Les toiles présentées dans cette exposition décrivent l’étendue des connaissances détenues par les tribus aborigènes du désert australien.»

iIMG_2076

M. Philippe Gnaegi, Minister for Culture, Ct. Neuchâel: «Les collections que la Fondation Burkhardt-Felder proposent au public sont un exemple remarquable des richesses cachées et méconnues abritées dans notre canton.»

jIMG_2084

M. Christian Mermet, President of Val-de-Travers Municipality:«Je me suis demandé si en plongeant notre regard dans ces cieux et ces déserts, ce n’était pas notre propre âme que nous contemplions?»

kIMG_2086_01

M. Jacques Hainard, former Director of the Museums of Ethnology in Neuchâtel and Geneva and member of the Board of the Foundation: «Derrière l’abstraction se révèlent au spécialiste de véritables connaissances cartographiques et topographiques du paysage et du cielage.»

hIMG_2069

M. Thomas Roth, Conseiller et Deputy Head of the Mission of the Australian Embassy for Switzerland: «Here you can see the desert meeting the sky!»

fIMG_2063 aIMG_2031 bIMG_2042 cIMG_2107 dIMG_2052 eIMG_2028 lIMG_2108 mIMG_2097

Stroll through the Exhibition Sky and Desert

March 21st, 2016

 

 

T.B-F._devant_Kudditji

Theresa Burkhardt-Felder in front of Kudditji Kngwarreye’s work, My Country-Fire, 210x150cmbr /©BNJ

 

Museum’s Day and Night 2014

March 21st, 2016

Opening of the exhibition Waii – The Engraved Work of Dennis Nona

March 21st, 2016

The vernissage of “Waii, The Engraved Work of Dennis Nona, Torres Strait Islands, Australia” took place on Saturday, 2nd June 2012 in the presence of the artist. Over 150 people admired Dennis Nona’s outstanding technique and his beautifully intricate linocuts and etchings. It is Dennis Nona’s first exhibition in Switzerland and is organized in partnership with Arts d’Australie – Stéphane Jacob, Paris, The Australian Art Print Network, Sydney and Queensland (QIAMEA), Australia

 

 

Theresa et Gérard Burkhardt accueillent les invités avant de leur faire découvrir l'exposition.

Guests arrive and are greeted warmly by Gerard and Theresa Burkhardt before entering the exhibition space

 

 

 

Theresa Burkhardt-Felder salue les invités et les introduit à la thématique de l’exposition qu’elle inscrit dans la continuité des deux précédentes : «Avec l’exposition de Dennis Nona (…), «La grange» du château d’Ivernois souhaite livrer une image plus nuancée de l’Australie.» «Dennis Nona vient d’un peuple de la mer. Le paysage marin est rempli d’esprits et c’est dans cette orientation spirituelle qu’a évolué la culture des insulaires du Détroit. C’est de cet univers aquatique que Dennis Nona nous parle non pas en mots mais en images.»

Theresa Burkhardt-Felder welcomes guests and introduces them to the theme of the exhibition, putting it in the context of previous ones held at the museum: «Avec l’exposition de Dennis Nona (…), La grange du Château d’Ivernois souhaite livrer une image plus nuancée de l’Australie». «Dennis Nona vient d’un peuple de la mer. Le paysage marin est rempli d’esprits et c’est dans cette orientation spirituelle qu’a évolué la culture des insulaires du Détroit. C’est de cet univers aquatique que Dennis Nona nous parle non pas en mots mais en images.»

Claude-Alain Kleiner, Président de la Commune de Val-de-Travers : «Oui, telle la marée, l’œuvre gravé de Dennis Nona vient à la rencontre de notre pays, Theresa et Gérard Burkhardt participent à notre acculturation d’une identité inconnue jusqu’alors, au travers de leurs expositions savamment pensées.»

Claude-Alain Kleiner, President of the Municipality of Val-de-Travers: «Marée… Oui telle la marée, l’œuvre gravé de Dennis Nona vient à la rencontre de notre pays.» «Theresa et Gérard Burkhardt participent à notre acculturation d’une identité inconnue jusqu’alors, au travers de leurs expositions savamment pensées.»

Philippe Gnaegi, Président du Conseil d'État de Neuchâtel : «Parmi les premiers Suisses à aller en Australie, il y a un nombre important de vignerons neuchâtelois. En s'installant à Môtiers, la Fondation Burkhardt-Felder a ainsi réactivé des liens anciens.»

Philippe Gnaegi, President of the Conseil d’Etat de Neuchâtel : «Parmi les premiers Suisses à aller en Australie, il y a un nombre important de vignerons neuchâtelois (…) En s’installant à Môtiers, la Fondation Burkhardt-Felder (…) a ainsi réactivé des liens anciens.»

Paul Wilson, Directeur adjoint à la Mission permanente de l’Australie auprès de l’Organisation des Nations Unies, représentant officiellement l'Australie: «Les aborigènes d’Australie et les Torres Strait islanders possèdent des cultures riches parmi les plus anciennes au monde. Cette exposition qui nous permet de les découvrir, est absolument exceptionnelle.»

Paul Wilson, Deputy Head of the Australian Permanent Mission to the UN, representing officially Australia:nbsp;Les aborigènes d’Australie et les Torres Strait islanders représentent des cultures riches parmi les plus anciennes cultures au monde »«This is a very exceptional exhibition!»

Jaques Hainard, ancien directeur du musée d’ethnographie de Neuchâtel puis de Genève et membre du Conseil de notre Fondation, a témoigné de sa fascination pour l’œuvre de Dennis Nona et pour la démarche pédagogique de Theresa et Gérard Burkhardt à travers le musée La grange: «Je suis toujours dans la position de l’homme de la rue face à l’art aborigène australien mais, grâce à la Fondation Burkhardt-Felder, je progresse.»

Jaques Hainard, former Director of the Museums of Ethnology in Neuchatel and Geneva and member of the Board of the Foundation, speaks of his fascination for Dennis Nona’s work and applauds the approach Theresa and Gerard Burkhardt have taken in presenting their exhibitions: «Je suis toujours dans la position de l’homme de la rue face à l’art aborigène australien mais, grâce à la Fondation Burkhardt-Felder, je progresse!»

Dennis Nona (ici en compagnie de son représentant européen, Stéphane Jacob d'Arts d'Australie, Paris) a dédié cette exposition à ses ancêtres et a témoigné de son plaisir à faire connaître sa culture à une audience toujours plus large et en particulier au public suisse : «J’utilise moi-même des moyens modernes pour permettre de parler d’une culture ancienne de façon contemporaine, ceci afin d'éduquer non seulement mon propre peuple, mais aussi les autres Australiens et les gens à travers le monde.»

Dennis Nona (standing beside him is his European representative, Stéphane Jacob of Arts d’Australie), dedicates this exhibition to his elders past and present and expresses his delight to present his work to the Swiss people. « The tradition of storytelling and the handing down of knowledge has taken a new twist. Through my art and the art of many of my fellow artists, we have become visual rather than oral storytellers (…) Knowledge of the constellations, weather patterns, plant medicines, harvesting the land and sea, hunting practices, survival at sea, trading routes and many other aspects of our culture are revealed in my works.

La découverte de l'exposition est suivie d'un apéritif convivial dans la cour du château d’Ivernois. Une occasion pour beaucoup de faire la connaissance de l'artiste.

Aperitif in the courtyard of the Château d’Ivernois and an occasion for many to become personally acquainted with the artist.

 

Dennis Nona at «La grange»

March 21st, 2016
L'artiste Dennis Nona devant le musée : «Je me sens en harmonie avec le musée «La grange»

The artist Dennis Nona in front of «La grange» : I feel at home in this museum.

Opening of the Exhibition Visions Aborigènes

March 21st, 2016

The Vernissage of « Visions aborigènes » took place on Saturday, 8th May 2010. Over a hundred guests attended to enter ‘the world of seeing’ by Aboriginal artists in Australia.

« Visions aborigènes » is an important exhibition that celebrates Australian Aboriginal people’s unique ‘ways of seeing’, as expressed through their visual art. In terms of scope, as well as curatorial depth and complexity, « Visions aborigènes » builds on the 2008 exhibition of works from the Burkhardt-Felder Collection, titled « Treasures of the Spirit » (Dr. Christine Nicholls, in the catalogue « Visions aborigènes », 2010 p. 5.

Les invités arrivent…

The guests arrive…

… et sont accueillis par Madame et Monsieur Burkhardt, les fondateurs du musée «La grange»

… and are greeted by Mr. and Mrs. Burkhardt, the founders of the museum “La grange”.

Madame Laila Borloz, Conservatrice adjointe du Musée «La grange»

Ms. Laila Borloz, deputy curator of the museum “La grange”.

 

Les visiteurs dans le musée «La grange» - un bâtiment du 18ème siècle magnifiquement restauré - contemplent et admirent les œuvres.

The visitors in the museum “La grange”, a building of the 18th century, magnificently restored – in discussions, contemplation and admiration before the artworks.

 

Madame Theresa Burkhardt-Felder, Conservatrice du Musée «La grange», présente l’exposition «Visions aborigènes» et les orateurs.

Mrs. Theresa Burkhardt-Felder, curator of the museum “La grange”, presents the exhibition, and the speakers.

Monsieur Philippe Gnaegi, Ministre de la Culture du canton de Neuchâtel : «Grâce à la Fondation Burkhardt-Felder, cette superbe propriété a retrouvé son lustre d’antan, et contribue, par ses activités artistiques et culturelles, à faire rayonner le canton.»

Monsieur Philippe Gnaegi, Minister of Culture of the Canton of Neuchâtel: «Grâce à la Fondation Burkhardt-Felder, cette superbe propriété a retrouvé son lustre d’antan, et contribue, par ses activités artistiques et culturelles, à faire rayonner le canton.»

Monsieur Jacques Hainard, ancien Directeur et Conservateur du Musée d’ethnographie de Neuchâtel et Directeur du Musée d’ethnographie à Genève : «Visions aborigènes pourrait s’inscrire par ailleurs dans une nouvelle orientation anthropologique qui interroge des graphismes indigènes pour examiner la vision que ces sociétés ont d’elles-mêmes.»

Monsieur Jacques Hainard, former Director and Curator of the Museum of Ethnography in Neuchâtel and Director of the Museum of Ethnography in Geneva : «Visions aborigènes pourrait s’inscrire par ailleurs dans une nouvelle orientation anthropologique qui interroge des graphismes indigènes pour examiner la vision que ces sociétés ont d’elles-mêmes.»

Monsieur Claude-Alain Kleiner, Ministre de la Culture du Val-de-Travers : «Vouloir le vrai, c’est s’avouer impuissant à le créer. Si Nietzsche était présent parmi nous aujourd’hui, nul doute qu’il avouerait à son tour son erreur en découvrant ces visions aborigènes tant elles sont criantes de vérité.»

Monsieur Claude-Alain Kleiner, Minister of Culture of Val-de-Travers : «Vouloir le vrai, c’est s’avouer impuissant à le créer. Si Nietzsche était présent parmi nous aujourd’hui, nul doute qu’il avouerait à son tour son erreur en découvrant ces visions aborigènes tant elles sont criantes de vérité.»

Madame Jessica De Largy Healy, Anthropologue et Chercheure associée au Laboratoire d’Anthropologie sociale/Collège de France : «Je souhaite féliciter à nouveau la Fondation pour cette superbe exposition. Le fait qu’il y ait tant de régions différentes d’Australie qui sont représentées permet justement de se rendre compte de la diversité des cultures aborigènes contemporaines en Australie. Ces peuples sont toujours en vie et continuent de survivre. L’art est le moyen qu’ils ont choisi depuis les années 60 pour parler avec le monde extérieur.»

Dr. Jessica De Largy Healy, Antropologist and Chercheure associée au Laboratoire d’Anthropologie sociale/Collège de France : «Je souhaite féliciter à nouveau la Fondation pour cette superbe exposition. Le fait qu’il y ait tant de régions différentes d’Australie qui sont représentées permet justement de se rendre compte de la diversité des cultures aborigènes contemporaines en Australie. Ces peuples sont toujours en vie et continuent de survivre. L’art est le moyen qu’ils ont choisi depuis les années 60 pour parler avec le monde extérieur.»

S.E. Monsieur Peter Tesch, Ambassadeur d’Australie en Suisse et patron de l’exposition : «This, I think, must be one of the finest collections of Aboriginal art in Europe!»

H.E. Mr. Peter Tesch, Ambassador of the Australia in Switzerland and patron of the exhibition : «This, I think, must be one of the finest collections of Aboriginal art in Europe!»

Monsieur Gérard Burkhardt, Président de la Fondation Burkhardt-Felder Arts et Culture, et S.E. Monsieur Peter Tesch, Ambassadeur d’Australie en Suisse.

Mr. Gérard Burkhardt, President of the Burkhardt-Felder Arts and Culture Foundation and H.E. Mr. Peter Tesch, Ambassador of Australia in Switzerland.

Apéritif, servi dans la cour du Château d’Ivernois avec petits fours et excellents vins de la maison Mauler à Môtiers.

Apéritif, served in the courtyard of the Château d’Ivernois, with canapés and fine wines from the House of Mauler in Môtiers.

Museum’s Day and Night 2011

March 21st, 2016

Inauguration of the Museum and Opening of the Exhibition Treasures of the Spirit

March 21st, 2016

On a splendid summer day in June 2008, about 200 invited guests gathered under the Linden trees in the courtyard of the Château d’Ivernois to celebrate the opening of the Musée « La grange » and the vernissage of the exhibition « Treasures of the Spirit », a voyage across Aboriginal Australia.

Theresa Burkhardt welcomed the guests warmly and spoke of the fulfillment of a dream for herself and her husband, both co-founders of the Burkhardt-Felder Foundation Arts and Culture.

After acknowledging the fine results achieved in the restoration of the Château d’Ivernois and its domain, Frédéric Geissbuhler, member of the Foundation committee and former partner of PriceWaterhouseCooper, introduced the speakers.

The Consul General of Australia in Switzerland, Ken Pascoe, conveyed the message of H.E. Ian Kemish AM, Australian Ambassador for Switzerland and patron of this exhibition.

Jean-Frédéric Jauslin, Director of the Swiss Office for Culture and co-patron of the exhibition was represented by Urs Staub, Director of the Art and Design Department.

Sylvie Perrinjaquet, MP, and Vincent Desaulles, President of Môtiers, spoke on behalf of the Canton and the municipality.

Jacques Hainard, former director and curator of the Museum of Ethnology in Neuchatel and director of the Museum of Ethnology in Geneva, spoke passionately of ethnic vs. contemporary art.

Dr. Christine Nicholls, Professor at Flinders University in Adelaide, Australia, talked about her experience of living with an Aboriginal community in a remote part of Australia for 12 years.

Proceeding to the actual opening, Sylvie Perrinjaquet, in her capacity as Minister of Culture for Neuchâtel, cut ceremoniously the red ribbon in front of the museum, whereupon Gérard Burkhardt declared the museum open.

A plate was fixed onto the wall at the entry of the museum to commemorate this event. The guests then entered the exhibition « Treasures of the Spirit », so named to illustrate the spiritual concept of the Aborigines, their respect for nature and their profound attachment to their ancestral lands.

Dr. Christine Nicholls, an expert on Aboriginal art and with a profound knowledge of Aboriginal culture, stood in front of several paintings to explain to the fascinated visitors the meaning of Dreaming as well as the spirituality that is inherent in Aboriginal art.

© Fondation Burkhardt-Felder Arts et Culture 2015